-
1 appétit
nm. ; désir, envie: APTI nf. (Albanais 001c, Annecy, Arvillard, Balme- Sillingy 020, Bozel, Doucy-Bauges, Giettaz, Leschaux, St-Nicolas-Chapelle, St- Pierre-Albigny, Thônes, Villards-Thônes 028b), apèti (028a, Chambéry, Saxel 002), apètit (Montricher) || apti nm. (001b, Billième), apeti (Notre-Dame-Bellecombe) || nm. / nf., apéti (001a, Aix, Combe-Sillingy), apitit (Ste-Foy), aptò (Montagny- Bozel). - E.: Aiguillonner, Nourrir, Ravigoter.Fra. Il n'a pas un gros appétit: al a pa on grou z apti (001).A1) adj., qui a perdu l'appétit (ep. des personnes et des animaux): dépanâ, -âye, -é (002).A2) qui a faim et qui n'a pas d'appétit: évaranglyâ, -âye, -é (020), R. => Efflanqué.B1) v., lasser // couper // ôter appétit l'appétit ; dégoûter ; décourager: goûlyî vt. (001, Épagny 294). - E.: Écoeurer.B2) avoir grand appétit: kassâ < casser (la croûte)> vi. (001, 002).B3) mettre en appétit, stimuler // aiguillonner appétit l'appétit, faire // donner appétit envie ; empêcher de mourir de faim: alin-nâ vt. (Gruffy) ; fotre l'êvyonzha / -e (001).B4) redonner de l'appétit: dégoûlyî vt. (294). -
2 stimuler
vt. stimulâ (Albanais, Villards-Thônes) ; => Aiguillonner, Appétit. -
3 aguçar
a.gu.çar[agus‘ar] vt aiguiser, affiler.* * *[agu`sa(x)]Verbo transitivo aiguiser* * *verboaguçar o apetitestimuler l'appétit -
4 risvegliare
risvegliare v. ( risvéglio, risvégli) I. tr. 1. ( svegliare di nuovo) réveiller de nouveau. 2. ( svegliare) réveiller. 3. ( fig) ( scuotere dal torpore) réveiller, secouer: risvegliare la coscienza sopita réveiller la conscience assoupie. 4. ( fig) ( stimolare di nuovo) réveiller, stimuler: risvegliare l'appetito stimuler l'appétit. 5. ( fig) (rif. a sentimenti e sim.) réveiller, ranimer, raviver: risvegliare vecchi ricordi réveiller de vieux souvenirs. II. prnl. risvegliarsi 1. ( svegliarsi di nuovo) se réveiller de nouveau. 2. ( svegliarsi) se réveiller. 3. ( riprendere conoscenza) reprendre connaissance, revenir à soi, reprendre ses esprits. 4. ( fig) (rif. a sentimenti e sim.) se réveiller, se ranimer, se raviver: la sua gelosia si risvegliò sa jalousie se réveilla. -
5 whet
whet [wet][+ desire, appetite, curiosity] aiguiser* * *[wet], US [hwet]transitive verb (p prés etc - tt-)1) ( stimulate)2) (arch) aiguiser -
6 whet
1 ( stimulate) to whet the appetite stimuler l'appétit ; the book whetted his appetite for travel les livres lui donnèrent envie de voyager ;2 ‡( sharpen) aiguiser [tool, knife]. -
7 exacuo
exăcŭo, ĕre, cŭi, cūtum - tr. - [st2]1 [-] rendre aigu, aiguiser, affiler. [st2]2 [-] exciter, stimuler, exhorter, animer, enflammer. - exacuere acetum, Plin.: donner de la force au vinaigre. - exacuere palatum, Ov.: aiguiser l'appétit.* * *exăcŭo, ĕre, cŭi, cūtum - tr. - [st2]1 [-] rendre aigu, aiguiser, affiler. [st2]2 [-] exciter, stimuler, exhorter, animer, enflammer. - exacuere acetum, Plin.: donner de la force au vinaigre. - exacuere palatum, Ov.: aiguiser l'appétit.* * *Exacuo, exacuis, exacui, pen. cor. exacutum, pen. prod. exacuere. Plin. Aguiser.\Animos in bella versibus exacuere. Horat. Esmouvoir, Inciter.\Exacuere corticem. Varro. Aguiser et faire poinctu.\Exacuunt alii vallos furcasque bicornes. Virgil. Font agu.\Acetum exacuere. Plin. Le faire plus fort et plus piquant.\Aciem oculorum exacuere. Cic. Aguiser la veue, Faire veoir plus cler.\Nasturtium exacuit animum. Plin. Fait l'entendement subtil.\Sapor exacuit palatum. Ouid. Aguise l'appetit, Donne appetit.\Exacuunt visum scarabei virides. Plin. Aguisent la veue.\Exacuere aliquem. Cic. Esmouvoir, Aguillonner.\Stimulis exacuere aliquem. Claud. Inciter, Irriter, Esmouvoir. -
8 дразня
гл 1. irriter, mettre en colère, agacer, fâcher, vexer, contrarier, taquiner, énerver; 2. aiguiser, aiguillonner, exciter, stimuler, chatouiller; дразня апетита aiguiser (aiguillonner, stimuler, exciter) l'appétit; mettre en appétit; дразня любопитството chatouiller la curiosité; 3. физиол irriter, stimuler, exciter, agacer, déchirer, blesser, aviver, envenimer; това дразни стомаха cela irrite l'estomac; този шум дразни ухото (слуха) ce bruit (ce son) déchire (blesse, écorche, choque) l'oreille; дразня се s'irriter, se fâcher, s'agacer, se vexer, s'énerver. -
9 anregen
'anreːgənv1) ( vorschlagen) suggérer, proposer2) ( veranlassen) inciter à, pousser à, prendre l'initiative deanregenạn|regen2 (gehobener Sprachgebrauch: vorschlagen) Beispiel: anregen etwas zu tun suggérer de faire quelque choseKaffee stimuler -
10 хлеб
м.дома́шний хлеб — pain de ménage
бе́лый хлеб — pain blanc
2) ( в зерне и в поле) blé m; seigle mози́мые хлеба́ — blés d'automne [dɔtɔn] ( или d'hiver)
яровы́е хлеба́ — blés de printemps ( или d'été)
ссы́пка хлеба — stockage m
хлеб на корню́ — blé sur pied
зараба́тывать (себе́) на хлеб — gagner son pain ( или sa vie)
лиши́ть куска́ хлеба — ôter ( или enlever) à qn les moyens de subsistance
••хлебом не корми́ кого́-либо разг. — ne pas avoir besoin de stimuler ( или pousser) qn
и то хлеб разг. — c'est déjà qch
жить на чужи́х хлеба́х — vivre aux dépens d'autrui
перебива́ться с хлеба на квас разг. — прибл. tirer le diable par la queue; manger de la vache enragée (fam)
хлеб-соль ( гостеприимство) разг. — hospitalité f
встре́тить хлебом-со́лью — accueillir vt avec hospitalité
благодарю́ за ва́шу хлеб-соль — je vous remercie de votre hospitalité
води́ть хлеб-соль с ке́м-либо уст. — être en bons termes avec qn
хлеб да соль! — прибл. bon appétit!
* * *n1) gener. brutal, pain2) colloq. bricheton3) simpl. grignoliet, brifton4) argo. picotin -
11 aguzzare
aguzzare v. ( agùzzo) I. tr. 1. ( fare la punta a) appointer, tailler en pointe: aguzzare un palo tailler un pieu en pointe. 2. ( fig) ( acuire) aiguiser: aguzzare la mente (o aguzzare l'ingegno) aiguiser l'esprit. 3. ( fig) ( stimolare) stimuler, aiguiser: aguzzare l'appetito a qcu. aiguiser l'appétit à qqn. II. prnl. aguzzarsi 1. ( diventare aguzzo) devenir pointu. 2. ( fig) ( acuirsi) s'aiguiser. -
12 solleticare
solleticare v.tr. ( sollético, sollétichi) 1. ( provocare il solletico) chatouiller: solleticare i piedi a qcu. chatouiller les pieds de qqn. 2. ( fig) ( stimolare) stimuler, titiller, chatouiller, exciter: solleticare la curiosità di qcu. susciter la curiosité de qqn; solleticare l'appetito exciter l'appétit de qqn. -
13 stimolare
stimolare v.tr. ( stìmolo) 1. ( incitare) inciter, pousser: stimolare qcu. a studiare inciter qqn à étudier. 2. ( suscitare) susciter: stimolare l'invidia di qcu. susciter la jalousie de qqn. 3. ( risvegliare una reazione) susciter, aiguiser, stimuler: stimolare l'appetito aiguiser l'appétit. 4. ( Fisiol) impressionner. 5. (lett,ant) ( pungere con lo stimolo) aiguillonner. -
14 aiguillonner
vt., stimuler les boeufs avec la touche: a-eulyî (Albanais), alin-nâ vt. (Gruffy, St-Paul-Chablais), awilynâ (Samoëns), awoulynâ (Saxel 002), ulyo-nâ (Arvillard), akoulyi (Aillon-Jeune). - E.: Appétit, Harceler.A1) aiguillonner, diriger les chevaux de labour: bovêrî (002).
См. также в других словарях:
appétit — nm. ; désir, envie : APTI nf. (Albanais 001c, Annecy, Arvillard, Balme Sillingy 020, Bozel, Doucy Bauges, Giettaz, Leschaux, St Nicolas Chapelle, St Pierre Albigny, Thônes, Villards Thônes 028b), apèti (028a, Chambéry, Saxel 002), apètit… … Dictionnaire Français-Savoyard
stimuler — [ stimyle ] v. tr. <conjug. : 1> • 1356; lat. stimulare, de stimulus « aiguillon » 1 ♦ Augmenter l énergie, l activité de (qqn); inciter, inviter, pousser à faire qqch. Stimuler les hésitants. ⇒ encourager, exciter, motiver. Les espérances… … Encyclopédie Universelle
stimuler — vt. stimulâ (Albanais, Villards Thônes) ; => Aiguillonner, Appétit … Dictionnaire Français-Savoyard
Beuh — Chanvre Cet article concerne le chanvre. Pour les autres significations du mot cannabis, voir Cannabis (homonymie) … Wikipédia en Français
Beuher — Chanvre Cet article concerne le chanvre. Pour les autres significations du mot cannabis, voir Cannabis (homonymie) … Wikipédia en Français
Canabis — Chanvre Cet article concerne le chanvre. Pour les autres significations du mot cannabis, voir Cannabis (homonymie) … Wikipédia en Français
Cannabis — Chanvre Cet article concerne le chanvre. Pour les autres significations du mot cannabis, voir Cannabis (homonymie) … Wikipédia en Français
Cannabis (Genre) — Chanvre Cet article concerne le chanvre. Pour les autres significations du mot cannabis, voir Cannabis (homonymie) … Wikipédia en Français
Cannabis (genre) — Chanvre Cet article concerne le chanvre. Pour les autres significations du mot cannabis, voir Cannabis (homonymie) … Wikipédia en Français
Cannabis afghanica — Chanvre Cet article concerne le chanvre. Pour les autres significations du mot cannabis, voir Cannabis (homonymie) … Wikipédia en Français
Cannabis d'ouvrage — Chanvre Cet article concerne le chanvre. Pour les autres significations du mot cannabis, voir Cannabis (homonymie) … Wikipédia en Français